category.php

Kategooria arhiivid: Keelemõtted ja tõlkenaljad

loop.php

Lihuniku varjatud teadmised

Kommenteeri
Kategooriad: Keelemõtted ja tõlkenaljad

Kohati on erialasõnaraamatute põhjalikkus ikka lausa üllatav. Näiteks sattus hiljuti kätte lihandusalane sõnastik, ja seda lugedes võib ainult imestada, kui vähe me maailmast tegelikult teame. See raamat pakub näiteks 48 vastet sõnale meat: „whole-meat product täislihatoode – ainult lihast valmistatud kuumtöödeldud lihatoode, millele on lisatud vett ja lisaaineid; täislihatooted on kas suures tükis (nt seapead) [...]

Klemmlüliti – vana hea unustatud katsa

Kommenteeri
Kategooriad: Keelemõtted ja tõlkenaljad

Erialases terminoloogias tuleb ette ka komistamisi ununenud terminite otsa. Mis parata – tehnika areneb pidevalt ja ega me igapäevaelus enam ka arvelaudu ja kettaga telefone ei kasuta, aga sõnaraamatust võib teinekord abi olla mõne ajaloolise huvitava sõna tähenduse väljakaevamisel. Näiteks Riho Rande “Elektriku käsiraamatus” (1939) leidub sõna “katsa” (lülitus, mis ühendab neid klemme, mille otsas [...]

Kui asi vaja kätega selgeks teha

Kommenteeri
Kategooriad: Keelemõtted ja tõlkenaljad

Eesti keele uurijad on mõelnud ka päris haruldaste keeleraamatute peale. Mida teha, kui keegi tõmbab tähendusrikkalt sõrmega üle kõri? Muidugi tuleb siis haarata sel aastal ilmunud Eva Ingerpuu “Väike eesti-prantsuse žestiraamatu” järele. Paks raamat sisaldab kõiki rahvusvahelisi žeste. Samuti ütleb autor, et vaid väike osa neist on kasutusel ainult Eestis. Seega pole me eriti žestikuleeriv [...]