Titania Tõlked

Main menu

Skip to content
  • Avaleht
  • Teenused
  • Tõlketööde hinnad
  • Blogi
  • Kliendid meist
  • Hinnapäring
  • Kontakt
  • ENG
  • EST
  • FIN
  • RUS

single.php

07.09
2011

Kas õigem on kirjutada kokku või lahku?

Kommenteeri
Kirjutas admin
Kategooriad: Tõlkebüroos korduma kippuvad küsimused

Selliseid asju võib küll tõlkebüroolt küsida, aga parem oleks küsida kohast, kust meiegi aeg-ajalt kinnitust otsime. Eesti Keele Instituudil on isegi eraldi kokku-lahku kirjutamise nõuande rubriik http://keeleabi.eki.ee/index.php?leht=4&act=2&vld=19. Head õigekirjutamist!:)

Vaata ka:

  • Kui kiiresti tõlkebüroo tõlgib
  • Viieteistleheline leping on vaja täna õhtuks inglise keelde tõlkida. Kas on võimalik ja mis maksab?
  • Palju tõlge maksab?
  • Tõlkebüroos tõlgitud tekst läks hulga pikemaks ja ei mahu nüüd enam kujundusse ära. Mida teha? Liivo
  • Mõned näited, kui palju mahub ühele A4 lehele tõlgitavat teksti.
Sildid: õigekiri, tõlkebüroos korduma kippuvad küsimused

sidebar.php

Viimased postitused

  • Lihuniku varjatud teadmised
  • Klemmlüliti – vana hea unustatud katsa
  • Kui asi vaja kätega selgeks teha
  • Kui kiiresti tõlkebüroo tõlgib
  • Kas õigem on kirjutada kokku või lahku?

Kategooriad

  • Keelemõtted ja tõlkenaljad
  • Tõlke hind
  • Tõlkebüroos korduma kippuvad küsimused

Sildid

huvitavad keeleasjad juriidiline tõlge keeled kiirtöö kujundus kvaliteet teenused toimetamine tõlge tõlkebüroos korduma kippuvad küsimused tõlke hind tõlkemahu hindamine tõlkimine tõlkimise hind tõlkimise kiirus õigekiri

Tekkis küsimusi? Sind aitab:

Ragnar Rannamets

61 43 241
555 88 978
ragnar@titania.ee Online vestlus

Telli postitused meilile

Tõlkimine

  • Tõlketeenuse kvaliteet
  • Tõlkebüroo põhiprotsess
  • Tõlkebüroo kvaliteedipoliitika
  • Tõlketöö standard
  • Tõlkebüroo konfidentsiaalsus
  • Tõlketeenuse üldtingimused

Koostööpartneritele

  • Tõlkijatele ja tõlkidele
  • Tõlkimisel abistavad lingid
  • Tõlkija kandideerimise ankeet
  • Tööpakkumised

Teenused

  • Suuline tõlge
    • Järeltõlge
    • Sünkroontõlge
  • Kirjalik tõlge
    • Tehniline tõlge
    • Juriidiline tõlge
    • Turundustekstide tõlge
    • Meditsiinitõlge
    • Majandustekstide tõlge
    • Notariaalne tõlge
      • Apostill
      • Vandetõlk
  • Toimetamine
  • Kujundus ja küljendus

Loe ka meie blogi

  • Lihuniku varjatud teadmised
  • Klemmlüliti – vana hea unustatud katsa
  • Kui asi vaja kätega selgeks teha
  • Kui kiiresti tõlkebüroo tõlgib
  • Kas õigem on kirjutada kokku või lahku?
  • Facebook
  • Twitter
  • in
Titania Tõlked OÜ    Kollane tn 8/10, Tallinn 10147     Tel: (+372) 614 3241     Faks: (+372) 614 3344     E-post: info@titania.ee

tõlketööd, tõlketeenus, tõlketeenused, vandetõlk